2024 «Рятівна книжка для незрячих»
«Рятівна книжка для незрячих»
Термін реалізації: березень – червень 2024 р.
Фінансовий партнер:
- Norges Blindeforbund, Норвегія
- Abilis Foundation, Фінляндія
Партнери проєкту:
- Ресурсний центр освітніх інформаційних технологій Національного університету «Львівська політехніка»
- Львівський обласний осередок ВГО «Українська спілка людей з інвалідністю – УСІ»
Результати проєкту: Починаючи з березня 2024 року, Львівський обласний осередок ВГО «Українська спілка людей з інвалідністю – УСІ» (далі – Організація) у партнерстві з Ресурсним центром НУ «Львівська політехніка» надрукували шрифтом Брайля і в універсальному дизайні 10 нових літературних творів загальним накладом 500 книг, у т.ч. – серію книжок англійською мовою, а також виготовили їх аудіоверсії, залучивши до начитування професійних акторів і незрячих дітей.
У рамках цього проєкту надруковано наступні книжки:
1) Борітцер Ейтан «Що таке смерть? What is death?» в універсальному дизайні, 40 прим.;
2) Бернет Годґсон Френсіс «В очікуванні Різдва» у 2 частинах, 40 прим.;
3) Драчковська Оксана «Зайчик-нестрибайчик та його смілива мама», 40 прим.;
4) Драчковська Оксана «Зайчик-нестрибайчик подорожує», 40 прим.;
5) Дрюон Моріс «Тісту-чудотворець», 30 прим.;
6) Дюма Александр «Кегельний король» у 2 частинах, 40 прим.;
7) Інґі Ґерда «Смачненька абетка», 30 прим.;
8) Іцхокас Мерас «Нічия триває лише мить» у 2 частинах, 40 прим.;
9) Роккрепен Мфані Піно «Африканські казки», 40 прим.;
10) Тужиков Андрій «Ще одна цегла в стіні», 40 прим.
Книги підібрані для дітей різного віку, з урахуванням їх уподобань і запитів. Кожна книга шрифтом Брайля має тверду кольорову обкладинку з написом ззовні плоским та рельєфно-крапковим шрифтами, QR-код з аудіоверсією у тактильній рамці (з цього переліку озвучено 8 з 10 книг через відсутність у видавців прав на озвучення), кольорові рельєфні малюнки на термопапері разом з їх детальними описами.
Усі книжки відправлено у різні регіони України для інклюзивних та спеціальних шкіл, онлайн-бібліотек та кількох публічних бібліотек України, адресно незрячим дітям, у яких утруднений доступ до бібліотек.
Також виготовлено 10 нових аудіокнижок, начитаних одним диктором або ж інклюзивних аудіокнижок у ролях за участі незрячих дітей і професійних акторів, а саме:
1) Борітцер Ейтан «Що таке краса? What is beautiful?» (Ярослав Нудик, Роксолана Сало);
2) Борітцер Ейтан «Що таке смерть? What is death?» (Ярослав Нудик, Роксолана Сало);
3) Гриценко Наталія «Казки про гномика Лесика та його друзів» (у ролях);
4) Драчковська Оксана «Зайчик-нестрибайчик та його смілива мама» (у ролях);
5) Драчковська Оксана «Зайчик-нестрибайчик подорожує» (у ролях);
6) Лущевська Оксана, Гаврилова Ольга «Синя парасоля» (Катерина Затула, Ярослав Нудик);
7) Родлер Крістоф «Легенди Австрії» (Ярослав Нудик);
8) Роккрепен Мфані Піно «Африканські казки» (у ролях);
9) Тимяк-Лончина Роксоляна «Мене звати Лада. А тебе?» (Ліза Токарчук);
10) Тужиков Андрій «Ще одна цегла в стіні» (Ярослав Нудик).
У дужках зазначені імена тих, хто начитував аудіокнижки для незрячих дітей.
Готові паперові видання можна знайти в спеціальних школах України, в окремих обласних універсальних наукових бібліотеках. Також ці книжки можна замовити в онлайн-бібліотеці ЛОО ВГО «Українська спілка людей з інвалідністю – УСІ»: книгу вам надішлють «Новою поштою», а після прочитання ви повернете її в онлайн-бібліотеку. Ця послуга є безкоштовною.
Фінансовим партнером проєкту виступила Норвезька асоціація сліпих і слабозорих при організаційній підтримці Фонду Абіліс, Фінляндія.
Детально про створені в рамках проєкту книги шрифтом Брайля та аудіокниги дивіться у Facebook і Telegram на каналі «Кіно і книги для незрячих України».
ЛОО ВГО «Українська спілка людей з інвалідністю – УСІ» вдячний обом фінансовим та організаційним партнерам за достойну підтримку цікавих і креативних проєктів, що задовольняють запити незрячих дітей різного віку!
